Borriana diu SÍ al valencià a les escoles i als instituts
Borriana
diu SÍ al valencià a les escoles i als instituts
· El 60,49% de les famílies borrianenques han triat el valencià en la consulta sobre la llengua base.
· Les famílies preferixen el valencià pels beneficis que aporta estudiar en el nostre idioma.
Els resultats de la consulta sobre la llengua base ja estan exposats als taulers dels centres educatius i en diverses pàgines web. Borriana s’ha decantat clarament pel valencià com a llengua vehicular del currículum acadèmic, amb 1.465 famílies que l’han triat, el que representa un 60,49% del total dels vots.
Els resultats obtinguts a Borriana entren dins de la tendència general de la comarca de la Plana Baixa, de la província de Castelló i del País Valencià, on el valencià també ha sigut la llengua guanyadora. En concret, els percentatges favorables al valencià són el 75,74% a la Plana Baixa, el 70,50% a la província de Castelló i el 50,53% al País Valencià.
Cal destacar que Borriana té una població escolar molt diversa i de diferents procedències, amb estudiants valencianoparlants, castellanoparlants i fills d’immigrants d’arreu del món. Les famílies preferixen el valencià pels beneficis que aporta estudiar en el nostre idioma:
1. De cara al món laboral, el valencià és un requisit o dona punts per a la borsa de treball en sectors com l’administració pública, l’educació o la sanitat.
2. Els estudiants que dominen el valencià també dominen el
castellà, és a dir, són completament bilingües i, a més, tenen major capacitat
per a aprendre perquè desenvolupen millor la flexibilitat mental i la memòria.
3. El valencià manté una forta semblança amb altres llengües
llatines, com el francés i l’italià, i per tant, a partir del valencià es poden
aprendre altres idiomes amb més facilitat. Fins i tot en l’anglés trobem
afinitats amb el valencià, ja que les paraules amb essa doble coincidixen en
ambdós idiomes (classe – class, passaport – passport,
fòssil - fossil) o quan en valencià escrivim una ela geminada, en
anglés cal escriure una ela doble (goril·la – gorilla, intel·ligent
– intelligent, col·lecció – collection).
4. Les famílies intenten que els fills aprenguen a llegir,
parlar i escriure bé el valencià perquè volen mantindre la llengua i la cultura
pròpies; per a les famílies estrangeres el valencià representa que els fills
s’integren al país d’acollida.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada